中法交流讓創新“點子”落地開花
2018年10月16日06:06

原標題:中法交流讓創新“點子”落地開花

掃一掃看視頻

“第一個把中國瓷器稱作‘中國白’的是法國人普拉德,他在書中首次提出Blanc?de?Chine?一詞,從此‘中國白’開始世界聞名。”在西安高新區創業咖啡街區,福建泉州的鄭衍彬從曆史說起。

如今,中法之間的交流仍在延續。22歲的法國青年艾萬・拉庫瓦正在思索,如何在經典珠寶“凡爾賽宮花園”中點綴中國人喜歡的珊瑚。

前不久,歐美同學會、法國展望與創新基金會主辦第三屆中法文化論壇,在這場主題為“‘一帶一路’:文明互鑒與創新”的文化碰撞中,數百位年輕人彙聚一堂,催生出不少創新創業的“點子”,為中法兩國年輕人的合作和相互理解注入新的活力。

“中法兩國文化中的優秀基因,必將跨越時空、超越國度,在彼此文化中得到體現、獲得發展。”全國人大常委會副委員長、歐美同學會會長陳竺說。

這不是鄭衍彬首次與法國“結緣”。2006年,他作為交換生到法國特魯瓦技術大學學習。在有著濃厚藝術氛圍的法國,他走進蓬皮杜藝術中心、盧浮宮等藝術館、博物館,在一件件精美的藝術品前,深感震撼。他開始挖掘藝術品背後的文化內涵,一件件地查資料看評論,去分析背後的產業。

有了文化藝術鑒賞的啟蒙,此後每到一個不同的地方,鄭衍彬都會情不自禁地去探尋當地文化藝術的魅力。近些年,沉浸在陶瓷文化中的鄭衍彬一直致力於結合中法兩國優勢、嫁接全球資源,讓陶瓷文化通過商業和旅遊有序傳承。

他坦言,當前創新創業正在走向全球化,年輕人必須通過多種形式的文化交流,尋找不同地域中特殊的優勢和資源,進而實現文化藝術的有機融合。

這次交流也不是艾萬・拉庫瓦第一次想在自己的設計中融入“中國符號”。在法國珠寶工藝學院學習的4年,拉庫瓦已經與一些中國高級珠寶品牌合作,“看到了非常多的跨文化元素”。

“做一朵花的時候,在中國可能是一朵非常形象的花,但在法國可能是一些幾何線條的變化。”艾萬・拉庫瓦意識到不同文化之間的差異,他希望法國和中國的珠寶業在這些領域互相交流,互相切磋,設計出一些更為璀璨的作品。

越來越多年輕人萌生出創新想法,同時也將這些“點子”變成務實的行動。36歲的西安人李洹創辦了一家服務公司,幫助中法企業做貿易和投資。

2002年,李洹在法國讀書時意識到,在不同的背景和價值觀下,大家會對同樣的文化產生的不同理解,“我的法國朋友對中國充滿好奇,卻知之甚少,很多企業家想進軍中國市場,卻又因為不瞭解市場而不敢行動。”

這讓身為法國陝西聯合會會長的李洹有些坐不住了,他決定做點什麼,以便幫更多外國朋友瞭解全面、真實、立體的中國。有了一定積累後,2013年5月,他辭職創業。然而,剛開始李洹的收入都不及花銷的三分之一。更難的是,無論中國企業還是法國企業都表現出對跨國貿易的“不信任”。

李洹只好用“人格擔保”,一邊請求自己在中法兩國的朋友為他“打包票”,另一邊爭取完成每一個客戶的既定目標。為了完成一個法國品牌泳衣的推廣,他敲遍了三亞幾乎所有酒店的大門。

現在他已經和數十家企業建立了長期合作機製,其中70%以上的企業來自法國。他計劃將法國的休閑娛樂、養老產業、時尚創意、高新科技等領域的好產品、好模式引入西安。

在中法青年汲取兩國智慧深度交融後,一個個全新的創新創業項目落地開花。

中科院植物所研究員劉公社在今年的中法文化論壇上,與法國比雷公司、中興集團還有陝西的佳縣惠民眾種養加科技專業合作社共同簽署名為“智能化草畜+產業鏈研發與示範”的文化產業一體化項目。

劉公社介紹,這個項目以“中科羊草”為基礎,將結合黃土高原的實際情況,採用新型的智能化管理方案,建立中法智能化的羊牛養殖示範牧場,對於全面提升草牧業智能化的管理水平,甚至地方扶貧都具有重要意義。

“在去年的中法文化論壇上,泉州市和德化縣兩級政府與中法論壇組委會共同發起‘世界陶瓷藝術大獎’,設立‘中國瓷路基金’,支持全球藝術家用德化白瓷進行創作,延續德化以及泉州與世界千百年來的絲路友誼。”今年,鄭衍彬與法方代表展開探討,將區塊鏈技術應用在藝術品的溯源和鑒別上,將人工智能與藝術家的創作結合起來……

法國青年也流露出積極與中國夥伴攜手合作的意願。負責一個國際偵探碼頭圖書節的弗朗索瓦・皮若拉想向中國市場“輸送”法國文學。

弗朗索瓦・皮若拉說,圖書節每年有8萬多個參觀者。他發現,中國人對法國文學越來越感興趣,來自中國的小說翻譯者越來越多,有2500多個法國圖書的版權被中國收購。但是法國小說只占中國小說體量的19%。作為從業者,他希望法國小說能更多佔據中國市場,“讓中國青年知道我們的想像力、曆史、國家”。

中國青年報・中青在線見習記者 王豪 來源:中國青年報

2018年10月16日 08 版

關注我們Facebook專頁
    相關新聞
      更多瀏覽